Прозвища команд. Дубль 2.

Модератор: Модераторы форума

Сообщение Sam Blizzard 18 янв 2008, 14:02
Грин писал(а):Что такое Stukis, я не знаю...а вот 2 вариант вполне нормален...синие :)


Stukis - это сокращенно STUttgarter KIkkerS, можно Штуки ради прикола )))
Sam Blizzard
 
 
 

Сообщение Грин 18 янв 2008, 14:14
Ну это уже на усмотрение RAUL7...хотя мне нравится просто "Штукис"..звучит:)
Грин
Эксперт
 
Сообщений: 4381
Зарегистрирован: 07 май 2006, 14:11
Откуда: Берлин, Германия
Рейтинг: 464
 
 

Сообщение Sam Blizzard 18 янв 2008, 14:26
Грин писал(а):Ну это уже на усмотрение RAUL7...хотя мне нравится просто "Штукис"..звучит:)

Пускай решает )))

слуш, надо бы для грандов найти... ну там Штутгарт, Гамбург...
посмотри немецкие источники, а то я по немецки знаю ток Я-Я и Хэндэ-хох ))
Sam Blizzard
 
 
 

Сообщение Грин 18 янв 2008, 14:30
Для Штутгарта есть такие варианты: "die Jungen Wilden" и "Die Schwaben"...
Грин
Эксперт
 
Сообщений: 4381
Зарегистрирован: 07 май 2006, 14:11
Откуда: Берлин, Германия
Рейтинг: 464
 
Нaдьaтaди (Надьестергар, Венгрия)
 

Сообщение Sam Blizzard 18 янв 2008, 14:34
Грин писал(а):Для Штутгарта есть такие варианты: "die Jungen Wilden" и "Die Schwaben"...

переводи сразу, блин :)
Ну schwaben это Швабы наверно, а первое это че? Дикие джунгли? )))
Sam Blizzard
 
 
 

Сообщение RAUL7 18 янв 2008, 14:37
Штукис...хм...неплохо:)...хотя можно и синие;)
RAUL7
 
 
 

Сообщение BEBETO 18 янв 2008, 14:42
Sam Blizzard писал(а):
BEBETO писал(а):1.Айнтрахт (Брауншвейг) - Львы
5.Алеманния (Аахен) - Колорадские жуки
15.Боруссия (Менхенгладбах) - Жеребцы
23.ВФЛ Оснабрюк (Оснабрюк) - Сиренивые
25.Галлешер (Галле) - Химики
27.Ганза (Росток) - Ганзеаты
28.Ганновер (Ганновер) - Красные
83.Фрайбург (Фрайбург) - Соколы
96.Эрцгебирге Ауэ (Ауэ) - Фиалки
95.Энерги (Коттбус) - Лужичане

Лех, объясни кто такие Лужичане ))) если Ганзеаты я еще как то осилил, то лужичанов нет )))
Скорей всего немецкий жаргон. или местечко такое в Коттбусе.)
У меня переводчик перевел как - Лужичане! :grin:

Добавлено спустя 2 минуты 47 секунд:

Sam Blizzard писал(а):
Грин писал(а):Для Штутгарта есть такие варианты: "die Jungen Wilden" и "Die Schwaben"...
переводи сразу, блин :)
Ну schwaben это Швабы наверно, а первое это че? Дикие джунгли? )))

"die Jungen Wilden" - Молодые дикари
"Die Schwaben - Швабы
BEBETO
Мастер
 
Сообщений: 1925
Благодарностей: 32
Зарегистрирован: 26 апр 2007, 16:13
Откуда: Ярославль, Великобритания
Рейтинг: 447
 
Осасуна (Памплона, Испания)
 

Сообщение Sam Blizzard 18 янв 2008, 15:43
BEBETO писал(а):Скорей всего немецкий жаргон. или местечко такое в Коттбусе.)
У меня переводчик перевел как - Лужичане! :grin:


Твой переводчик тоже лужичанин по ходу! ))) Убей его пока он не захватил мир!! )))
Sam Blizzard
 
 
 

Сообщение BEBETO 18 янв 2008, 16:54
Sam Blizzard писал(а):
BEBETO писал(а):Скорей всего немецкий жаргон. или местечко такое в Коттбусе.)
У меня переводчик перевел как - Лужичане! :grin:

Твой переводчик тоже лужичанин по ходу! ))) Убей его пока он не захватил мир!! )))

:D :D :D
BEBETO
Мастер
 
Сообщений: 1925
Благодарностей: 32
Зарегистрирован: 26 апр 2007, 16:13
Откуда: Ярославль, Великобритания
Рейтинг: 447
 
Осасуна (Памплона, Испания)
 

Сообщение Пьер 18 янв 2008, 18:49
Лужичане это по-мойму западнославянская народность проживающая в Германии.
Аватара пользователя
Пьер
Профи
 
Сообщений: 671
Благодарностей: 1
Зарегистрирован: 25 ноя 2006, 23:32
Откуда: Минск, Беларусь
Рейтинг: 437
 
Динамо (Минск, Беларусь)
Аль Мокавлун Аль Араб (Каир, Египет)
Эр-Си Кэйблз (Вангди Фондранг, Бутан)
Хероес Фалькон (Турен, Венесуэла)
 

Сообщение ort 18 янв 2008, 18:57
А как Шпельдорф переводится?
ort
 
 
 

Сообщение Arminiy 18 янв 2008, 22:36
to Пьер

Совершенно верно

Лужичане - это западнославянская народность проживающая в Германии, а также в Польше и Чехии.
Arminiy
 
 
 

Сообщение Грин 19 янв 2008, 00:59
in0k писал(а):А как Шпельдорф переводится?

Для Шпельдорфа я нашёл такой вариант..."Die Grün-Weißen"...Зелёно-белые...

http://www.cinedat.org/wiki/VfB_Speldorf
Грин
Эксперт
 
Сообщений: 4381
Зарегистрирован: 07 май 2006, 14:11
Откуда: Берлин, Германия
Рейтинг: 464
 
Нaдьaтaди (Надьестергар, Венгрия)
 

Сообщение Вонрат 19 янв 2008, 02:35
Ребята мне не нравицца "Жеребцы".. ну давайте тогда мож "Кони" хотя бы? (хотя сам я и не фан цска....)
Аватара пользователя
Вонрат
Опытный менеджер
 
Сообщений: 357
Благодарностей: 3
Зарегистрирован: 15 янв 2005, 17:53
Откуда: Москва, Россия
Рейтинг: 485
 
Боруссия (Менхенгладбах, Германия)
Севе Спортс (Сан Педро, Кот-Дивуар)
Лэнгснинг (Шиллонге, Индия)
Алтобар (Монтего Бей, Ямайка)
 

Сообщение NiKiToSehR 19 янв 2008, 10:25
Тему дублирующую закрыл, да вот по поподу Баварцев, болею за них всю свою жизнь,не разу не слышал чтобы их называли ФК Голливуд так называют Реал Мадрид так что настаиваю что все таки у них прозвище "РОТХОЗЕ" , просьба пересмотреть шапку ;)
NiKiToSehR
 
 
 

Пред.След.

Вернуться в Германия